Jak czule mówią do siebie inni Europejczycy? W Polsce wygrało „Kochanie”

Wybierasz się na majówkę lub latem do jednego z europejskich krajów? Chcesz zabłysnąć przed mieszkańcami znajomością niektórych zwrotów? A może marzy Ci się mały flirt z obcokrajowcem? Zespół eDarling postanowił sprawdzić, które miłosne określenia są najbardziej popularne w poszczególnych europejskich krajach. W badaniu* wzięło udział 7.780 osób z 15 krajów Europy. Respondencji głosowali w ankiecie dotyczącej najpopularniejszych „czułych słówek” w ich państwach.

Europejscy single wybrali najpopularniejsze czułe słówka. W Polsce wygrało „kochanie”.
Europejscy single wybrali najpopularniejsze czułe słówka. W Polsce wygrało „kochanie”.
  • Zwycięska lista:
  • Czechy – Miláček (Kochanie)
  • Dania – Skat (Skarb)
  • Finlandia – Kulta (Złotko)
  • Francja – Mon cœur (Moje Serce)
  • Hiszpania – Cielo (Niebo)
  • Irlandia – Baby (Dziecinko)
  • Niemcy, Austria, Szwajcaria – Schatz (Skarb)
  • Norwegia – Kjære (Drogi/Droga)
  • Polska – Kochanie
  • Szwecja – Älskling (Miód)
  • Węgry – Cica (Kotek)
  • Wielka Brytania – Darling (Kochanie)

Skarbie, skarbku, skarbeńku

Niekwestionowanym zwycięzcą w kategorii czułych określeń jest „skarb”. Najczęściej używa się w go w krajach niemieckojęzycznych i Danii. Fińskie „złotko” w zasadzie też można podciągnąć pod tę kategorię. W Polsce „skarb” zajął drugą pozycję, na to słowo głosowało 18% badanych (na „kochanie”, które zajęło pierwszą lokatę, głos oddało 46% osób).

Królicze uszko

Co ciekawe, tylko na Węgrzech zdecydowanie zwyciężyło słówko pochodzenia zwierzęcego. Jak się jednak okazuje, Węgrzy generalnie lubują się w słodkich zdrobnieniach powiązanych ze światem zwierząt, jak np.: robaczek, miś, kurczaczek, wiewiórka, czy… królicze uszko.

*Ankieta na temat czułych słówek, 7 780 respondentów z 15 europejskich państw, w których eDarling jest dostępny. W tym 545 osoby z Polski.

https://www.edarling.pl/